Счастливым называется такой брак, в котором одна половина храпит, а другая — не слышит.
Моя жена говорит, что я шумлю как выброшенный на берег кит. Думаю, что у меня есть большая проблема — храп.
Храпом матушки можно было валить деревья в лесу.
Если бы возможно предположить, что невестка барона способна храпеть, я сказала бы, что миссис Джеймисон в эту минуту испустила заливчатый храп...
Чем громче храп, тем чище совесть.
Старухи храпят яростно. Они походят на тела, в которые ночью вползли причудливые животные, животные злобные, похабные, шумные. Как они храпят! В их храпе нет никакого стеснения. Старухи превращаются в стариков.
Супружеское взаимопонимание — это когда храп в спальне является не монологом, а диалогом.